Music is such an important part of my life I can’t live without it. I like everything, from El Concierto de Aranjuez, to reaggeaton, to Coldplay, to Luis Miguel. Arabic instrumental music, Irish reels, African lullabies. They all speak to me and paint images in my mind.
Unless you were living under a rock twenty-five years ago (or you weren’t even born and then stayed isolated from civilization), you might know the song We Are The World immortalized by Michael Jackson. There are two amazing new versions going around in youtube and being played in radio stations. The English version is almost perfection because Enrique Iglesias sings a line…swoon…
But here it is, judge for yourself and then please continue to the end of the post:

But the other version tugs at my heart even though Enrique doesn’t sing in it. A lot of Spanish speaking artists from all over the world got together to record the Spanish version of We Are The World. My favorite part is the end. I’m not a Pitbull fan, but his part in the song is very poignant and emotive. And Daddy Yankee? No words can describe what that man can do with his music.
Latinos Unidos pero más que nada somos humanos
Latinos United, but more than anything we’re brothers and sisters
Cuando uno esta paabajo eso es cuando das la mano
When you’re brother is down, that’s when you reach out your hand
Eso es un hermano
That’s a brother
Dios Bendiga los haitianos
May God bless the Haitian people
Sak Pase Nap Bule
Ya tú sabes estamos claros
Now you know, we’re all clear

Daddy Yankee:
Este es un grito mundial
This is a worldwide cry
Que retumba en tu nación
that reverberates in your nation
Somos El Mundo
we are the world
Una Raza Pa
We are one race
Un Solo Corazón
An only heart
Somos Latinos Unidos en una canción
We are Latinos united in a song
Con una poderosa misión
With a powerful mission
Contigo lleva la bendición por fe!
Take with you the blessing of the faith!
Haití renacerá del polvo Y las cenizas
Haiti will be reborn from dust and ashes
Cada niño tiene el derecho de llevar una sonrisa
Each child has the right to wear a smile
Dale la mano a tu hermano
Give your brother your hand
Sirve de consuelo
Be a comfort
Siembra en la tierra = Taboo (Black Eye Peas)
Sow on Earth
Y recibe el tesoro de los cielos
Receive a treasure in heaven
Come On

Even f you don’t speak/understand Spanish, I hope you can feel the message of hope that these artists are trying to convey.


Filed: Uncategorized

2 responses to “Music doesn’t speak a language. It is The universal language.”

  1. I have a quote that sits on my piano. "Music gives a soul to the universe, wings to the mind, might to the imagination . . . and life to everything. Plato
    That pretty much sums it up.

  2. Amparo Ortiz says:

    Hola, compa~nera latina!! I am so lucky to have stumbled upon your blog! I found this post truly inspiring, and I wholeheartedly agree that music IS the universal language. Keep up the good work!

Yamile Saied Mendez

Yamile (sha-MEE-lay) Saied Méndez is a fútbol-obsessed Argentine-American, Picture Book, Middle Grade, and Young Adult author.

Blog Categories

Blog Archives